You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2043 lines
49 KiB
Plaintext
2043 lines
49 KiB
Plaintext
# Kinyarwanda translations for jtag package.
|
|
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the jtag package.
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: jtag 0.5.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: marcel@telka.sk\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 14:06+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
|
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text
|
|
#: libbrux/cmd/cmd.c:44
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: syntax error!\n"
|
|
msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/cmd.c:48 libbrux/cmd/help.c:57
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: unknown command\n"
|
|
msgstr "%s:Kitazwi"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/cmd_detectflash.c:41 src/cmd/eraseflash.c:47
|
|
#: src/cmd/flashmem.c:47 src/cmd/peekpoke.c:47 src/cmd/peekpoke.c:109
|
|
#: src/cmd/readmem.c:45
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Bus driver missing.\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Ibuze"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/cmd_detectflash.c:57
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDRESS\n"
|
|
"Detect flash memory type connected to a part.\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDRESS Base address for memory region\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Ububiko Ubwoko Kuri a"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/cmd_detectflash.c:66
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "detect parameters of flash chips attached to a part"
|
|
msgstr "Ibigenga Bya Umurabyo Kuri a"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:39
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Command list:\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr "Urutonde"
|
|
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:41 src/cmd/cable.c:142
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%-13s %s\n"
|
|
msgstr "%-13s%s"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:41
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "(no description available)"
|
|
msgstr "(Oya Isobanuramiterere Bihari"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:42
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Type \"help COMMAND\" for details about a particular command.\n"
|
|
msgstr "Ifashayobora kugirango Birambuye Ibyerekeye a Komandi:"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:66
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s [COMMAND]\n"
|
|
"Print short help for COMMAND, or list of available commands.\n"
|
|
msgstr "Ifashayobora kugirango Cyangwa Urutonde Bya Bihari Amabwiriza"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/help.c:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "display this help"
|
|
msgstr "Kugaragaza iyi Ifashayobora"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/quit.c:44
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Exit from %s.\n"
|
|
msgstr "Bivuye"
|
|
|
|
#: libbrux/cmd/quit.c:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "exit and terminate this session"
|
|
msgstr "Gusohoka Na iyi Umukoro"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:232
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Chip: AMD Flash\n"
|
|
"\tManufacturer: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:235
|
|
#, c-format
|
|
msgid "AMD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:238
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ST/Samsung"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:241
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Macronix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:244
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unknown manufacturer (ID 0x%04x)"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:247
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"\tChip: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:250
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Am29LV040B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:253
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Am29LV640D/Am29LV641D/Am29LV642D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:256
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Am29LV800B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:259
|
|
#, c-format
|
|
msgid "MX29LV160B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:262
|
|
#, c-format
|
|
msgid "AM29LV160DB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:265
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Am29LV065D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:268
|
|
#, c-format
|
|
msgid "M29W320DT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:271
|
|
#, c-format
|
|
msgid "M29W320DB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:274
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unknown (ID 0x%04x)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# sc/source\ui\src\attrdlg.src:RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_PROTECTED.text
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:277
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"\tProtected: %04x\n"
|
|
msgstr "Birinzwe"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:347 libbrux/flash/amd.c:359 libbrux/flash/amd.c:371
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:96 libbrux/flash/detectflash.c:126
|
|
msgid "AMD/Fujitsu Standard Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:348
|
|
msgid "supported: AMD 29LV640D, 29LV641D, 29LV642D; 2x16 Bit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:360
|
|
msgid "supported: AMD 29LV800B; 1x16 Bit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/amd.c:372
|
|
msgid "supported: AMD 29LV160, AMD 29LV065D, AMD 29LV040B; 1x8 Bit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:56 src/readmem.c:55
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Missing bus driver!\n"
|
|
msgstr "Musomyi:"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:75
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Flash not found!\n"
|
|
msgstr "OYA Byabonetse"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:86
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Query identification string:\n"
|
|
msgstr "irangamimerere Ikurikiranyanyuguti"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:90 libbrux/flash/detectflash.c:120
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "null"
|
|
msgstr "NTAGIHARI"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:93 libbrux/flash/detectflash.c:123
|
|
msgid "Intel/Sharp Extended Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:99 libbrux/flash/detectflash.c:129
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:349 libbrux/flash/intel.c:361
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:373
|
|
msgid "Intel Standard Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:102 libbrux/flash/detectflash.c:132
|
|
msgid "AMD/Fujitsu Extended Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:105 libbrux/flash/detectflash.c:135
|
|
msgid "Mitsubishi Standard Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:108 libbrux/flash/detectflash.c:138
|
|
msgid "Mitsubishi Extended Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:111 libbrux/flash/detectflash.c:141
|
|
msgid "Page Write Command Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:114 libbrux/flash/detectflash.c:144
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:188
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "unknown!!!"
|
|
msgstr "Kitazwi"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:117
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\tPrimary Algorithm Command Set and Control Interface ID Code: 0x%04X (%s)\n"
|
|
msgstr "Na"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:147
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\tAlternate Algorithm Command Set and Control Interface ID Code: 0x%04X (%"
|
|
"s)\n"
|
|
msgstr "Na"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:150
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Query system interface information:\n"
|
|
msgstr "Sisitemu Ibisobanuro"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:151
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tVcc Logic Supply Minimum Write/Erase or Write voltage: %d mV\n"
|
|
msgstr "Cyangwa"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:152
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tVcc Logic Supply Maximum Write/Erase or Write voltage: %d mV\n"
|
|
msgstr "Cyangwa"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:153
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\tVpp [Programming] Supply Minimum Write/Erase voltage: %d mV\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:154
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\tVpp [Programming] Supply Maximum Write/Erase voltage: %d mV\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:155
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tTypical timeout per single byte/word program: %d us\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: UMWE Bayite ijambo Porogaramu"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:156
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tTypical timeout for maximum-size multi-byte program: %d us\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: kugirango Kinini Ingano Bayite Porogaramu"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:157
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tTypical timeout per individual block erase: %d ms\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: Funga"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:158
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tTypical timeout for full chip erase: %d ms\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: kugirango"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:159
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tMaximum timeout for byte/word program: %d us\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: kugirango Bayite ijambo Porogaramu"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:160
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tMaximum timeout for multi-byte program: %d us\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: kugirango Bayite Porogaramu"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:161
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tMaximum timeout per individual block erase: %d ms\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: Funga"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:162
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tMaximum timeout for chip erase: %d ms\n"
|
|
msgstr "Igihe cyarenze: kugirango"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:165
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Device geometry definition:\n"
|
|
msgstr "Iyigamashusho Insobanuro"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:166
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\tDevice Size: %d B (%d KiB, %d MiB)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:173
|
|
msgid "x8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:176
|
|
msgid "x16"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:179
|
|
msgid "x8/x16"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:182
|
|
msgid "x32"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:185
|
|
msgid "x16/x32"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:191
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tFlash Device Interface Code description: 0x%04X (%s)\n"
|
|
msgstr "Isobanuramiterere"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:192
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tMaximum number of bytes in multi-byte program: %d\n"
|
|
msgstr "Umubare Bya Bayite in Bayite Porogaramu"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:193
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tNumber of Erase Block Regions within device: %d\n"
|
|
msgstr "Bya muri APAREYE"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:194
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\tErase Block Region Information:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:199
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\t\tRegion %d:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:200
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\t\t\tErase Block Size: %d B (%d KiB)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/detectflash.c:203
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\t\t\tNumber of Erase Blocks: %d\n"
|
|
msgstr "Bya"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:105
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Manufacturer: %s\n"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:108
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unknown manufacturer (0x%04X)!\n"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:112
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Chip: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:164
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unknown (0x%02X)!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:223
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "flash: invalid command seq\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Sibyo Komandi:"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:226
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "flash: low vpen\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Byo hasi"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:229
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "flash: block locked\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Funga"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:251
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "flash: unknown error while unblocking\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Kitazwi Ikosa"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:270
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "flash: unknown error while programming\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Kitazwi Ikosa"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:350
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "supported: 28Fxxxx, 2 x 16 bit"
|
|
msgstr "2. X"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:362
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "supported: 28Fxxxx, 1 x 16 bit"
|
|
msgstr "1. X"
|
|
|
|
#: libbrux/flash/intel.c:374
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "supported: 28Fxxxx, 1 x 8 bit"
|
|
msgstr "1. X 8"
|
|
|
|
#: src/bus/au1500.c:146 src/bus/au1500.c:156 src/bus/au1500.c:165
|
|
#: src/bus/au1500.c:171 src/bus/au1500.c:179 src/bus/bcm1250.c:318
|
|
#: src/bus/bcm1250.c:327 src/bus/bcm1250.c:334 src/bus/bcm1250.c:339
|
|
#: src/bus/bcm1250.c:344 src/bus/ixp425.c:281 src/bus/ixp425.c:290
|
|
#: src/bus/ixp425.c:299 src/bus/ixp425.c:306 src/bus/ixp425.c:311
|
|
#: src/bus/lh7a400.c:307 src/bus/lh7a400.c:316 src/bus/lh7a400.c:325
|
|
#: src/bus/lh7a400.c:334 src/bus/lh7a400.c:341 src/bus/lh7a400.c:346
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:319 src/bus/mpc824x.c:326 src/bus/mpc824x.c:333
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:340 src/bus/mpc824x.c:345 src/bus/mpc824x.c:350
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:355 src/bus/mpc824x.c:360 src/bus/mpc824x.c:365
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:372 src/bus/ppc440gx_ebc8.c:264
|
|
#: src/bus/ppc440gx_ebc8.c:273 src/bus/ppc440gx_ebc8.c:281
|
|
#: src/bus/ppc440gx_ebc8.c:286 src/bus/ppc440gx_ebc8.c:291
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:680 src/bus/pxa2x0.c:689 src/bus/pxa2x0.c:711
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:726 src/bus/pxa2x0.c:733 src/bus/pxa2x0.c:738
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:743 src/bus/pxa2x0.c:748 src/bus/s3c4510x.c:360
|
|
#: src/bus/s3c4510x.c:369 src/bus/s3c4510x.c:378 src/bus/s3c4510x.c:388
|
|
#: src/bus/s3c4510x.c:397 src/bus/s3c4510x.c:406 src/bus/s3c4510x.c:413
|
|
#: src/bus/sa1110.c:295 src/bus/sa1110.c:304 src/bus/sa1110.c:313
|
|
#: src/bus/sa1110.c:320 src/bus/sa1110.c:325 src/bus/sa1110.c:330
|
|
#: src/bus/sh7727.c:327 src/bus/sh7727.c:336 src/bus/sh7727.c:347
|
|
#: src/bus/sh7727.c:356 src/bus/sh7727.c:363 src/bus/sh7727.c:368
|
|
#: src/bus/sh7727.c:373 src/bus/sh7727.c:378 src/bus/sh7750r.c:309
|
|
#: src/bus/sh7750r.c:318 src/bus/sh7750r.c:327 src/bus/sh7750r.c:336
|
|
#: src/bus/sh7750r.c:343 src/bus/sh7750r.c:348 src/bus/sh7750r.c:353
|
|
#: src/bus/sh7750r.c:358 src/bus/sh7751r.c:302 src/bus/sh7751r.c:311
|
|
#: src/bus/sh7751r.c:320 src/bus/sh7751r.c:329 src/bus/sh7751r.c:336
|
|
#: src/bus/sh7751r.c:341 src/bus/tx4925.c:298 src/bus/tx4925.c:304
|
|
#: src/bus/tx4925.c:312 src/bus/tx4925.c:322 src/bus/tx4925.c:332
|
|
#: src/bus/tx4925.c:342 src/cmd/get.c:63 src/cmd/set.c:77
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "signal '%s' not found\n"
|
|
msgstr "OYA"
|
|
|
|
#: src/bus/au1500.c:224
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "AU1500 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/au1500.c:322
|
|
msgid "AU1500 BUS Driver via BSR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/bcm1250.c:104
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Broadcom BCM1250 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/bcm1250.c:275
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Broadcom BCM1250 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/buses.c:85 src/cmd/include.c:47 src/detect.c:267 src/jtag.c:181
|
|
#: src/jtag.c:447 src/jtag.c:465 src/jtag.c:489
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Out of memory\n"
|
|
msgstr "Bya"
|
|
|
|
#: src/bus/ixp425.c:125
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Intel IXP425 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/ixp425.c:238
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Intel IXP425 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/lh7a400.c:120
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Sharp LH7A400 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/lh7a400.c:264
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Sharp LH7A400 compatible bus driver via BSR (flash access only!)"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:134
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Motorola MPC824x compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:230
|
|
msgid "Base ROM Interface (Bank 1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:239 src/bus/mpc824x.c:257
|
|
msgid "Base ROM Interface (Bank 0)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/mpc824x.c:389
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Motorola MPC824x compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/ppc440gx_ebc8.c:103
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"IBM PowerPC 440GX 8-bit compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/ppc440gx_ebc8.c:221
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "IBM PowerPC 440GX 8-bit EBC compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:183
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Intel PXA2x0 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:194
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Intel PXA27x compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:415 src/bus/pxa2x0.c:502
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Static Chip Select 0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:477
|
|
msgid "Memory Mapped registers (Memory Ctl)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:567
|
|
msgid "PXA270 internal address space (cfg, SRAM)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:585
|
|
msgid "PXA270 SDRAM space (4x 64MB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:614
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Intel PXA2x0 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/pxa2x0.c:630
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Intel PXA27x compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/s3c4510x.c:143
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Samsung S3C4510B compatibile bus driver via BSR (JTAG part No. %d) RCS0=%"
|
|
"ubit\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/s3c4510x.c:315
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Samsung S3C4510B compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sa1110.c:108
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Intel SA-1110 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sa1110.c:252
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Intel SA-1110 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7727.c:109
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Hitachi SH7727 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7727.c:267
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Invalid bus width (MD3 = MD4 = 0)!\n"
|
|
msgstr "Ubugari 0"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7727.c:284
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hitachi SH7727 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7750r.c:101
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Hitachi SH7750R compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7750r.c:266
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hitachi SH7750R compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7751r.c:99
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Hitachi SH7751R compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/sh7751r.c:259
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hitachi SH7751R compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/tx4925.c:143
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Toshiba TX4925 compatible bus driver via BSR (JTAG part No. %d)\n"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/bus/tx4925.c:256
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Toshiba TX4925 compatible bus driver via BSR"
|
|
msgstr "Musomyi: Biturutse"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:61
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: invalid number of parameters (%d) for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: cable test failed for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:71 src/cmd/bus.c:46 src/cmd/dr.c:48 src/cmd/get.c:52
|
|
#: src/cmd/initbus.c:46 src/cmd/instruction.c:44 src/cmd/part.c:59
|
|
#: src/cmd/print.c:56 src/cmd/register.c:50 src/cmd/salias.c:49
|
|
#: src/cmd/set.c:53 src/cmd/signal.c:50
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Run \"detect\" first.\n"
|
|
msgstr "Itangira"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:76 src/cmd/dr.c:53 src/cmd/get.c:57 src/cmd/initbus.c:51
|
|
#: src/cmd/instruction.c:49 src/cmd/register.c:55 src/cmd/salias.c:54
|
|
#: src/cmd/set.c:58 src/cmd/signal.c:55
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: no active part\n"
|
|
msgstr "%s:Oya Gikora"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:83
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: missing Boundary Scan Register (BSR) for command '%s'\n"
|
|
msgstr "Ibuze"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:89
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: unable to get boundary bit number for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:94
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: invalid boundary bit number for command '%s'\n"
|
|
msgstr "Sibyo"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:98
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: duplicate bit declaration for command '%s'\n"
|
|
msgstr "Gusubiramo"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:104
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: invalid bit type length for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:129
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: invalid bit type for command '%s'\n"
|
|
msgstr "Umurabyo Sibyo Komandi:"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:135
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: invalid default value length for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:145
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: out of memory for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:155
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: unable to get control bit number for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:159
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: invalid control bit number for command '%s'\n"
|
|
msgstr "Sibyo Igenzura"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:166
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: invalid control value length for command '%s'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:184
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s NUMBER TYPE DEFAULT SIGNAL [CBIT CVAL CSTATE]\n"
|
|
"Define new BSR (Boundary Scan Register) bit for SIGNAL, with\n"
|
|
"DEFAULT value.\n"
|
|
"\n"
|
|
"NUMBER Bit number in the BSR\n"
|
|
"TYPE Bit type, valid values are I, O, B, C, and X\n"
|
|
"DEFAULT Default (safe) bit value, valid values are 1, 0, ?\n"
|
|
"SIGNAL Associated signal name\n"
|
|
"CBIT Control bit number\n"
|
|
"CVAL Control value\n"
|
|
"CSTATE Control state, valid state is only Z\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gishya kugirango Agaciro Umubare in i Ubwoko Byemewe Uduciro C Na Agaciro "
|
|
"Byemewe Uduciro 1. 0 Leta Byemewe Leta ni"
|
|
|
|
#: src/cmd/bit.c:200
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "define new BSR bit"
|
|
msgstr "Kugaragaza... Gishya"
|
|
|
|
#: src/cmd/bus.c:54
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: invalid bus number\n"
|
|
msgstr "%s:Sibyo"
|
|
|
|
#: src/cmd/bus.c:67
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s BUS\n"
|
|
"Change active bus.\n"
|
|
"\n"
|
|
"BUS bus number\n"
|
|
msgstr "Gikora"
|
|
|
|
#: src/cmd/bus.c:76
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "change active bus"
|
|
msgstr "Guhindura>> Gikora"
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:58
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Note: the 'cable' command syntax changed, please read the help text\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:76
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unknown cable type: %s\n"
|
|
msgstr "Ukwihuza Ubwoko"
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:99
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s(%d) malloc failed!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:106
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Cable connection failed!\n"
|
|
msgstr "Ukwihuza Byanze"
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:113
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Cable initialization failed!\n"
|
|
msgstr "Byanze"
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:130
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s DRIVER [DRIVER_OPTS]\n"
|
|
"Select JTAG cable type.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DRIVER name of cable\n"
|
|
"DRIVER_OPTS options for the selected cable\n"
|
|
"\n"
|
|
"Type \"cable DRIVER help\" for info about options for cable DRIVER.\n"
|
|
"\n"
|
|
"List of supported cables:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/cable.c:147
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "select JTAG cable"
|
|
msgstr "Guhitamo"
|
|
|
|
#: src/cmd/cmd.c:113
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Cable not configured. Please use '%s' command first!\n"
|
|
msgstr "OYA Gukoresha Komandi: Itangira"
|
|
|
|
#: src/cmd/detect.c:83
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Detect parts on the JTAG chain.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Output from this command is a list of the detected parts.\n"
|
|
"If no parts are detected other commands may not work properly.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"ku i Bivuye iyi Komandi: ni a Urutonde Bya i Oya Ikindi Amabwiriza Gicurasi "
|
|
"OYA Akazi"
|
|
|
|
#: src/cmd/detect.c:93
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "detect parts on the JTAG chain"
|
|
msgstr "ku i"
|
|
|
|
#: src/cmd/discovery.c:51
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Discovery of unknown parts in the JTAG chain.\n"
|
|
"\n"
|
|
"'%s' attempts to detect these parameters of an unknown JTAG\n"
|
|
"chain:\n"
|
|
" 1. IR (instruction register) length\n"
|
|
" 2. DR (data register) length for all possible instructions\n"
|
|
"\n"
|
|
"Warning: This may be dangerous for some parts (especially if the\n"
|
|
"part doesn't have TRST signal).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bya Kitazwi in i Kuri Ibigenga Bya Kitazwi 1. Kwiyandikisha 2. Ibyatanzwe "
|
|
"Kwiyandikisha Uburebure kugirango Byose Gicurasi kugirango NIBA"
|
|
|
|
#: src/cmd/discovery.c:66
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "discovery of unknown parts in the JTAG chain"
|
|
msgstr "Bya Kitazwi in i"
|
|
|
|
#: src/cmd/dr.c:58
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: part without active instruction\n"
|
|
msgstr "%s:Gikora"
|
|
|
|
#: src/cmd/dr.c:62
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: part without active data register\n"
|
|
msgstr "%s:Gikora Ibyatanzwe"
|
|
|
|
#: src/cmd/dr.c:79
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: register length mismatch\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
|
|
#: src/cmd/dr.c:94
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s\n"
|
|
msgstr "%s"
|
|
|
|
#: src/cmd/dr.c:103
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s [DIR]\n"
|
|
"Display input or output data register content.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DIR requested data register; possible values: 'in' for\n"
|
|
" input and 'out' for output; default is 'out'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Iyinjiza Cyangwa Ibisohoka Ibyatanzwe Kwiyandikisha Ibikubiyemo Ibyatanzwe "
|
|
"Kwiyandikisha Uduciro Iyinjiza Na kugirango Ibisohoka Mburabuzi ni"
|
|
|
|
#: src/cmd/dr.c:113
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "display active data register for a part"
|
|
msgstr "Kugaragaza Gikora Ibyatanzwe Kwiyandikisha kugirango a"
|
|
|
|
#: src/cmd/endian.c:42
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Endianess for external files: big\n"
|
|
msgstr "kugirango external Idosiye"
|
|
|
|
#: src/cmd/endian.c:44
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Endianess for external files: little\n"
|
|
msgstr "kugirango external Idosiye"
|
|
|
|
#: src/cmd/endian.c:65
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Set or print endianess for external files.\n"
|
|
msgstr "Cyangwa Gucapa kugirango external Idosiye"
|
|
|
|
#: src/cmd/endian.c:72
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "set/print endianess"
|
|
msgstr "Gushyiraho Gucapa"
|
|
|
|
#: src/cmd/eraseflash.c:65
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDR BLOCKS\n"
|
|
"Erase flash memory from ADDR.\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR target addres for erasing block\n"
|
|
"BLOCKS number of blocks to erase\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR and BLOCKS could be in decimal or hexadecimal (prefixed with 0x) form.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Supported Flash Memories:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Umurabyo Ububiko Bivuye Intego kugirango Umubare Bya Kuri Na in NYACUMI "
|
|
"Cyangwa Na: Ifishi"
|
|
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
#: src/cmd/eraseflash.c:77 src/cmd/flashmem.c:89
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s\n"
|
|
" %s\n"
|
|
msgstr "%s%s"
|
|
|
|
#: src/cmd/eraseflash.c:82
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "erase flash memory by number of blocks"
|
|
msgstr "Umurabyo Ububiko ku Umubare Bya"
|
|
|
|
#: src/cmd/flashmem.c:57 src/cmd/include.c:54 src/jtag.c:454
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unable to open file `%s'!\n"
|
|
msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/flashmem.c:75
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDR FILENAME\n"
|
|
"Usage: %s FILENAME\n"
|
|
"Program FILENAME content to flash memory.\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR target address for raw binary image\n"
|
|
"FILENAME name of the input file\n"
|
|
"%-10s FILENAME is in MS .bin format (for WinCE)\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR could be in decimal or hexadecimal (prefixed with 0x) form.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Supported Flash Memories:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ibikubiyemo Kuri Umurabyo Ububiko Intego Aderesi kugirango Nyabibiri Izina: "
|
|
"Bya i Iyinjiza ni in Imiterere kugirango in NYACUMI Cyangwa Na: Ifishi"
|
|
|
|
#: src/cmd/flashmem.c:94
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "burn flash memory with data from a file"
|
|
msgstr "Umurabyo Ububiko Na: Ibyatanzwe Bivuye a IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/frequency.c:40
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Current TCK frequency is %u Hz\n"
|
|
msgstr "Ubwisubire ni"
|
|
|
|
#: src/cmd/frequency.c:50
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Setting TCK frequency to %u Hz\n"
|
|
msgstr "Ubwisubire Kuri"
|
|
|
|
#: src/cmd/frequency.c:60
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s [FREQ]\n"
|
|
"Change TCK frequency to FREQ or print current TCK frequency.\n"
|
|
"\n"
|
|
"FREQ is in hertz. It's a maximum TCK frequency for JTAG interface.\n"
|
|
"In some cases the TCK frequency is less than FREQ, but the frequency\n"
|
|
"is never more than FREQ. Maximum supported frequency depends on JTAG\n"
|
|
"adapter.\n"
|
|
"\n"
|
|
"FREQ must be an unsigned integer. Minimum allowed frequency is 1 Hz.\n"
|
|
"Use 0 for FREQ to disable frequency limit.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ubwisubire Kuri Cyangwa Gucapa KIGEZWEHO Ubwisubire ni in a Kinini "
|
|
"Ubwisubire kugirango i Ubwisubire ni Birutwa i Nta narimwe Birenzeho "
|
|
"Ubwisubire ku Bitashizweho umukono Umubare wuzuye Ubwisubire ni 1. 0 "
|
|
"kugirango Kuri Ubwisubire"
|
|
|
|
#: src/cmd/frequency.c:75
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "setup JTAG frequency"
|
|
msgstr "Imikorere Ubwisubire"
|
|
|
|
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
|
|
#: src/cmd/get.c:68
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s = %d\n"
|
|
msgstr "%s=%d"
|
|
|
|
#: src/cmd/get.c:77
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s SIGNAL\n"
|
|
"Get signal state from output BSR (Boundary Scan Register).\n"
|
|
"\n"
|
|
"SIGNAL signal name (from JTAG declaration file)\n"
|
|
msgstr "Leta Bivuye Ibisohoka Izina: Bivuye IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/get.c:86
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "get external signal value"
|
|
msgstr "Kubona external Agaciro"
|
|
|
|
#: src/cmd/include.c:65
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s FILENAME\n"
|
|
"Run command sequence from external FILENAME from the repository.\n"
|
|
"\n"
|
|
"FILENAME Name of the file with commands\n"
|
|
msgstr "Komandi: Bivuye external Bivuye i Bya i IDOSIYE Na:"
|
|
|
|
#: src/cmd/include.c:74
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "include command sequence from external repository"
|
|
msgstr "Gushyiramo Komandi: Bivuye external"
|
|
|
|
#: src/cmd/initbus.c:59
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "bus initialization failed!\n"
|
|
msgstr "Byanze"
|
|
|
|
#: src/cmd/initbus.c:67
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unknown bus: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/initbus.c:78
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s BUSNAME\n"
|
|
"Initialize new bus driver for active part.\n"
|
|
"\n"
|
|
"BUSNAME Name of the bus\n"
|
|
"\n"
|
|
"List of available buses:\n"
|
|
msgstr "Gishya Musomyi: kugirango Gikora Bya i Bya Bihari"
|
|
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
#: src/cmd/initbus.c:87
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%-10s %s\n"
|
|
msgstr "%-10s%s"
|
|
|
|
#: src/cmd/initbus.c:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "initialize bus driver for active part"
|
|
msgstr "gutangiza Musomyi: kugirango Gikora"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:58
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: unknown instruction '%s'\n"
|
|
msgstr "%s:Kitazwi"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:69
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "instruction length is already set and used\n"
|
|
msgstr "Uburebure ni Gushyiraho Na"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:84
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "invalid instruction length\n"
|
|
msgstr "Sibyo"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:89
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Instruction '%s' already defined\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:95 src/cmd/register.c:71 src/cmd/register.c:85
|
|
#: src/cmd/salias.c:72 src/cmd/signal.c:88 src/detect.c:208 src/detect.c:231
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "out of memory\n"
|
|
msgstr "Inyuma Bya"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:104
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "unknown data register '%s'\n"
|
|
msgstr "Kitazwi Ibyatanzwe Kwiyandikisha"
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:118
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s INSTRUCTION\n"
|
|
"Usage: %s length LENGTH\n"
|
|
"Usage: %s INSTRUCTION CODE REGISTER\n"
|
|
"Change active INSTRUCTION for a part or declare new instruction.\n"
|
|
"\n"
|
|
"INSTRUCTION instruction name (e.g. BYPASS)\n"
|
|
"LENGTH common instruction length\n"
|
|
"CODE instruction code (e.g. 11111)\n"
|
|
"REGISTER default data register for instruction (e.g. BR)\n"
|
|
msgstr "g. g. g."
|
|
|
|
#: src/cmd/instruction.c:132
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "change active instruction for a part or declare new instruction"
|
|
msgstr "Guhindura>> Gikora kugirango a Cyangwa Gishya"
|
|
|
|
#: src/cmd/part.c:81
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: invalid part number\n"
|
|
msgstr "%s:Sibyo"
|
|
|
|
#: src/cmd/part.c:94
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s PART\n"
|
|
"Change active part for current JTAG chain.\n"
|
|
"\n"
|
|
"PART part number | alias\n"
|
|
msgstr "Gikora kugirango KIGEZWEHO"
|
|
|
|
#: src/cmd/part.c:103
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "change active part for current JTAG chain"
|
|
msgstr "Guhindura>> Gikora kugirango KIGEZWEHO"
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:62
|
|
#, c-format
|
|
msgid "bus_read(0x%08x) = 0x%02X (%i)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "bus_read(0x%08x) = 0x%04X (%i)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:69
|
|
#, c-format
|
|
msgid "bus_read(0x%08x) = 0x%08X (%i)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:80
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDR\n"
|
|
"Read a single word (bus width size).\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR address to read from\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR could be in decimal or hexadecimal (prefixed with 0x) form.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"a UMWE ijambo Ubugari Ingano Aderesi Kuri Gusoma in NYACUMI Cyangwa Na: "
|
|
"Ifishi"
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "read a single word"
|
|
msgstr "Gusoma a UMWE ijambo"
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:131
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDR VAL [ADDR VAL] ... \n"
|
|
"Write a single word (bus width size).\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR address to write\n"
|
|
"VAL value to write\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR and VAL could be in decimal or hexadecimal (prefixed with 0x) form.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"a UMWE ijambo Ubugari Ingano Aderesi Kuri Agaciro Kuri Na in NYACUMI Cyangwa "
|
|
"Na: Ifishi"
|
|
|
|
#: src/cmd/peekpoke.c:144
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "write a single word"
|
|
msgstr "Kwandika a UMWE ijambo"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:82
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " No. %%-%ds %%-%ds %%-%ds %%-%ds %%-%ds\n"
|
|
msgstr "Oya"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:86 src/cmd/print.c:89 src/cmd/print.c:93
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "(%d) String conversion failed!\n"
|
|
msgstr "(%d)Ihindurangero Byanze"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:87 src/cmd/print.c:91
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:87 src/cmd/print.c:91
|
|
msgid "Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:87 src/cmd/print.c:91
|
|
msgid "Stepping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:87 src/cmd/print.c:91
|
|
msgid "Instruction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:87 src/cmd/print.c:91
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Kwiyandikisha"
|
|
|
|
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
|
|
#: src/cmd/print.c:105
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " %3d %s "
|
|
msgstr "%3d"
|
|
|
|
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
|
|
#: src/cmd/print.c:107 src/part/part.c:327
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " %3d "
|
|
msgstr "%3d"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:119
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Active bus:\n"
|
|
"*%d: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:124
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error in bus area discovery at 0x%08llX\n"
|
|
msgstr "in Ubuso ku"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:129
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tstart: 0x%08X, length: 0x%08llX, data width: %d bit, (%s)\n"
|
|
msgstr "Gutangira Uburebure Ibyatanzwe Ubugari"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:131
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "\tstart: 0x%08X, length: 0x%08llX, data width: %d bit\n"
|
|
msgstr "Gutangira Uburebure Ibyatanzwe Ubugari"
|
|
|
|
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
|
|
#: src/cmd/print.c:146
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "*%d: "
|
|
msgstr "*%d:"
|
|
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
#: src/cmd/print.c:148
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%d: "
|
|
msgstr "%d:"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:159
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s [chain|bus|signals]\n"
|
|
"Display JTAG chain status.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Display list of the parts connected to the JTAG chain including\n"
|
|
"part number and current (active) instruction and data register.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Imimerere Urutonde Bya i Kuri i Umubare Na KIGEZWEHO Gikora Na Ibyatanzwe "
|
|
"Kwiyandikisha"
|
|
|
|
#: src/cmd/print.c:169
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "display JTAG chain list/status"
|
|
msgstr "Kugaragaza Urutonde Imimerere"
|
|
|
|
#: src/cmd/readmem.c:54
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unable to create file `%s'!\n"
|
|
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/readmem.c:67
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ADDR LEN FILENAME\n"
|
|
"Copy device memory content starting with ADDR to FILENAME file.\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR start address of the copied memory area\n"
|
|
"LEN copied memory length\n"
|
|
"FILENAME name of the output file\n"
|
|
"\n"
|
|
"ADDR and LEN could be in decimal or hexadecimal (prefixed with 0x) form.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"APAREYE Ububiko Ibikubiyemo Na: Kuri IDOSIYE Gutangira Aderesi Bya i Ububiko "
|
|
"Ububiko Izina: Bya i Ibisohoka Na in NYACUMI Cyangwa Na: Ifishi"
|
|
|
|
#: src/cmd/readmem.c:80
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "read content of the memory and write it to file"
|
|
msgstr "Gusoma Ibikubiyemo Bya i Ububiko Na Kwandika Kuri IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/register.c:65
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Data register '%s' already defined\n"
|
|
msgstr "Kwiyandikisha"
|
|
|
|
#: src/cmd/register.c:103
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s NAME LENGTH\n"
|
|
"Define new data register with specified NAME and LENGTH.\n"
|
|
"\n"
|
|
"NAME Data register name\n"
|
|
"LENGTH Data register length\n"
|
|
msgstr "Gishya Ibyatanzwe Kwiyandikisha Na: Na Kwiyandikisha Kwiyandikisha"
|
|
|
|
#: src/cmd/register.c:113
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "define new data register for a part"
|
|
msgstr "Kugaragaza... Gishya Ibyatanzwe Kwiyandikisha kugirango a"
|
|
|
|
#: src/cmd/reset.c:54
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Reset current JTAG chain.\n"
|
|
msgstr "Guhindura>> Gikora kugirango KIGEZWEHO"
|
|
|
|
#: src/cmd/reset.c:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "reset JTAG chain"
|
|
msgstr "Guhitamo"
|
|
|
|
#: src/cmd/salias.c:60 src/cmd/signal.c:73
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Signal '%s' already defined\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/cmd/salias.c:66
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Signal '%s' not found\n"
|
|
msgstr "OYA"
|
|
|
|
#: src/cmd/salias.c:86
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s ALIAS SIGNAL\n"
|
|
"Define new signal ALIAS as alias for existing SIGNAL.\n"
|
|
"\n"
|
|
"ALIAS New signal alias name\n"
|
|
"SIGNAL Existing signal name\n"
|
|
msgstr "Gishya Na: Izina: kugirango a Bya kugirango a OYA"
|
|
|
|
#: src/cmd/salias.c:96
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "define an alias for a signal"
|
|
msgstr "Kugaragaza... Gishya kugirango a"
|
|
|
|
#: src/cmd/script.c:50
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unable to open file `%s go=%d'!\n"
|
|
msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/script.c:62
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s FILENAME [n] \n"
|
|
"Run command sequence n times from external FILENAME.\n"
|
|
"\n"
|
|
"FILENAME Name of the file with commands\n"
|
|
msgstr "Komandi: Bivuye external Bya i IDOSIYE Na:"
|
|
|
|
#: src/cmd/script.c:71
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "run command sequence from external file"
|
|
msgstr "Gukoresha Komandi: Bivuye external IDOSIYE"
|
|
|
|
#: src/cmd/set.c:89
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s SIGNAL DIR [DATA]\n"
|
|
"Set signal state in input BSR (Boundary Scan Register).\n"
|
|
"\n"
|
|
"SIGNAL signal name (from JTAG declaration file)\n"
|
|
"DIR requested signal direction; possible values: 'in' or 'out'\n"
|
|
"DATA desired output signal value ('0' or '1'); used only if DIR\n"
|
|
" is 'out'\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Leta in Iyinjiza Izina: Bivuye IDOSIYE Icyerekezo Uduciro Cyangwa Ibisohoka "
|
|
"Agaciro Cyangwa NIBA ni"
|
|
|
|
#: src/cmd/set.c:101
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "set external signal value"
|
|
msgstr "Gushyiraho external Agaciro"
|
|
|
|
#: src/cmd/shift.c:60
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Usage: %s\n"
|
|
"Shift instruction or data register through JTAG chain.\n"
|
|
msgstr "Cyangwa Ibyatanzwe Kwiyandikisha Gihinguranya"
|
|
|
|
#: src/cmd/shift.c:68
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "shift data/instruction registers through JTAG chain"
|
|
msgstr "Gusunika Ibyatanzwe Gihinguranya"
|
|
|
|
#: src/cmd/signal.c:102
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s SIGNAL [PIN#]\n"
|
|
"Define new signal with name SIGNAL for a part.\n"
|
|
"\n"
|
|
"SIGNAL\t\tNew signal name\n"
|
|
"PIN# \tList of pin # for a signal\n"
|
|
msgstr "Gishya Na: Izina: kugirango a Bya kugirango a OYA"
|
|
|
|
#: src/cmd/signal.c:112
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "define new signal for a part"
|
|
msgstr "Kugaragaza... Gishya kugirango a"
|
|
|
|
#: src/detect.c:56
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Cannot open %s\n"
|
|
msgstr "Gufungura"
|
|
|
|
#: src/detect.c:203
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "IR length: %d\n"
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
#: src/detect.c:219
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unable to detect JTAG chain length\n"
|
|
msgstr "Kuri"
|
|
|
|
#: src/detect.c:222
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Chain length: %d\n"
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
#: src/detect.c:263
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Device Id: %s (0x%016lX)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:285
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " Unknown manufacturer!\n"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: src/detect.c:291
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " Manufacturer: %s\n"
|
|
msgstr "Ukora mu nganda"
|
|
|
|
#: src/detect.c:293
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Warning: Manufacturer too long\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:309
|
|
#, c-format
|
|
msgid " Unknown part!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:315
|
|
#, c-format
|
|
msgid " Part(%d): %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:317
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Warning: Part too long\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:333
|
|
#, c-format
|
|
msgid " Unknown stepping!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:339
|
|
#, c-format
|
|
msgid " Stepping: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:341
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Warning: Stepping too long\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/detect.c:353
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid " Filename: %s\n"
|
|
msgstr "Izina ry'idosiye:"
|
|
|
|
#: src/detect.c:368
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Unable to detect JTAG chain end!\n"
|
|
msgstr "Kuri Impera"
|
|
|
|
#: src/discovery.c:113
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Detecting IR length ... "
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
|
|
#: src/discovery.c:119 src/discovery.c:151
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%d\n"
|
|
msgstr "%d"
|
|
|
|
#: src/discovery.c:122
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Invalid IR length!\n"
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
#: src/discovery.c:133
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Out of memory!\n"
|
|
msgstr "Bya Ububiko"
|
|
|
|
#: src/discovery.c:145
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Detecting DR length for IR %s ... "
|
|
msgstr "Uburebure kugirango"
|
|
|
|
#: src/flash.c:90
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "unknown flash - vendor id: %d (0x%04x)\n"
|
|
msgstr "Kitazwi Umurabyo Umucuruzi ID"
|
|
|
|
#: src/flash.c:94
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Flash not supported!\n"
|
|
msgstr "OYA"
|
|
|
|
#: src/flash.c:105 src/flash.c:253 src/flash.c:363
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "no flash driver found\n"
|
|
msgstr "Oya Umurabyo Musomyi:"
|
|
|
|
#: src/flash.c:116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid sync sequence!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:134
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "block %d unlocked\n"
|
|
msgstr "Funga"
|
|
|
|
#: src/flash.c:135 src/flash.c:284
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "erasing block %d: %d\n"
|
|
msgstr "Funga"
|
|
|
|
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_HELPERPROG.FT_PROGRAM.text
|
|
#: src/flash.c:139 src/flash.c:272
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "program:\n"
|
|
msgstr "Porogaramu"
|
|
|
|
#: src/flash.c:147 src/flash.c:187
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: premature end of file\n"
|
|
msgstr "Impera Bya"
|
|
|
|
#: src/flash.c:150 src/flash.c:190
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "record: start = 0x%08X, len = 0x%08X, checksum = 0x%08X\n"
|
|
msgstr "Icyabitswe Gutangira LEN"
|
|
|
|
#: src/flash.c:154 src/flash.c:194
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Invalid record length!\n"
|
|
msgstr "Icyabitswe Uburebure"
|
|
|
|
#: src/flash.c:161 src/flash.c:201 src/readmem.c:105
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "addr: 0x%08X"
|
|
msgstr "Aderesi"
|
|
|
|
#: src/flash.c:166 src/flash.c:304
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"flash error\n"
|
|
msgstr "Umurabyo"
|
|
|
|
#: src/flash.c:178 src/flash.c:315
|
|
#, c-format
|
|
msgid "verify:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:207
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"verify error: 0x%08X vs. 0x%08X at addr %08X\n"
|
|
msgstr "Ikosa ku Aderesi"
|
|
|
|
#: src/flash.c:216 src/flash.c:349 src/readmem.c:113
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Done.\n"
|
|
msgstr "Byakozwe."
|
|
|
|
#: src/flash.c:266
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Out of memory!\n"
|
|
msgstr "Ububiko bwarenzwe"
|
|
|
|
#: src/flash.c:283
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"block %d unlocked\n"
|
|
msgstr "Funga"
|
|
|
|
#: src/flash.c:292 src/flash.c:339
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "addr: 0x%08X\r"
|
|
msgstr "Aderesi"
|
|
|
|
#: src/flash.c:327
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error during file read.\n"
|
|
msgstr "IDOSIYE Gusoma"
|
|
|
|
#: src/flash.c:344
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"verify error:\n"
|
|
"readed: 0x%08X\n"
|
|
"expected: 0x%08X\n"
|
|
msgstr "Ikosa Ikitezwe:"
|
|
|
|
#: src/flash.c:368
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Erasing %d Flash block%s from address 0x%x\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:373
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%d%% Completed) FLASH Block %d : Unlocking ... "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:376
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Erasing ... "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:381
|
|
#, c-format
|
|
msgid "\r(100%% Completed) FLASH Block %d : Unlocking ... Erasing ... Ok.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:383
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Ok.\r%78s\r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:386
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:392
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Erasing Completed.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/flash.c:394
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Erasing Failed.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:344
|
|
#, c-format
|
|
msgid "'%s' must not be run suid root!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
|
#: src/jtag.c:395
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s #%s\n"
|
|
msgstr "%-13s%s"
|
|
|
|
#: src/jtag.c:398
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:401
|
|
#, c-format
|
|
msgid " -h, --help display this help and exit\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:402
|
|
#, c-format
|
|
msgid " -v, --version display version information and exit\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:405
|
|
#, c-format
|
|
msgid " -n, --norc disable reading ~/.jtag/rc on startup\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:408
|
|
#, c-format
|
|
msgid " [FILE] file containing commands to execute\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:411
|
|
#, c-format
|
|
msgid " Please report bugs at http://www.urjtag.org\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:418
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"%s #%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Copyright (C) 2002, 2003 ETC s.r.o.\n"
|
|
"Copyright (C) 2007, 2008 Kolja Waschk and the respective authors\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:423
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
|
|
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
|
|
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
|
|
"(at your option) any later version.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
|
|
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
|
|
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
|
|
"GNU General Public License for more details.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
|
|
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
|
|
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/jtag.c:478
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"%s #%s\n"
|
|
"Copyright (C) 2002, 2003 ETC s.r.o.\n"
|
|
"Copyright (C) 2007, 2008 Kolja Waschk and the respective authors\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s is free software, covered by the GNU General Public License, and you are\n"
|
|
"welcome to change it and/or distribute copies of it under certain "
|
|
"conditions.\n"
|
|
"There is absolutely no warranty for %s.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr "%sR. o."
|
|
|
|
#: src/jtag.c:493
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "WARNING: %s may damage your hardware!\n"
|
|
msgstr "Gicurasi Kuvamo Kuri Gusohoka"
|
|
|
|
#: src/jtag.c:494
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Type \"quit\" to exit, \"help\" for help.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr "Ifashayobora kugirango Ifashayobora"
|
|
|
|
#: src/part/data_register.c:46
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Warning: Data register name too long\n"
|
|
msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
|
|
|
|
#: src/part/instruction.c:46
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Warning: Instruction name too long\n"
|
|
msgstr "Izina:"
|
|
|
|
#: src/part/part.c:186 src/part/part.c:223
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s(%s:%d) Boundary Scan Register (BSR) not found\n"
|
|
msgstr "%s(%s:%d)OYA"
|
|
|
|
#: src/part/part.c:194
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "signal '%s' cannot be set as output\n"
|
|
msgstr "Gushyiraho Nka"
|
|
|
|
#: src/part/part.c:204
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "signal '%s' cannot be set as input\n"
|
|
msgstr "Gushyiraho Nka"
|
|
|
|
#: src/part/part.c:228
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "signal '%s' is not input signal\n"
|
|
msgstr "ni OYA Iyinjiza"
|
|
|
|
#: src/part/part.c:245
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%%-%ds %%-%ds %%-%ds %%-%ds %%-%ds\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/part/part.c:254 src/part/part.c:256
|
|
msgid "(none)"
|
|
msgstr "(ntacyo)"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:62
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Error: Bus width detection failed\n"
|
|
msgstr "Ubugari"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:68
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Unknown bus width!\n"
|
|
msgstr "Ubugari"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:75
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "address: 0x%08X\n"
|
|
msgstr "Aderesi"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:76
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "length: 0x%08X\n"
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:79
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "length is 0.\n"
|
|
msgstr "Uburebure ni 0"
|
|
|
|
#: src/readmem.c:85
|
|
#, c-format
|
|
msgid "reading:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/arcom.c:104
|
|
msgid "Arcom JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/byteblaster.c:130
|
|
msgid ""
|
|
"Altera ByteBlaster/ByteBlaster II/ByteBlasterMV Parallel Port Download Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/dlc5.c:101
|
|
msgid "Xilinx DLC5 JTAG Parallel Cable III"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/ea253.c:104
|
|
msgid "ETC EA253 JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/ei012.c:106
|
|
msgid "ETC EI012 JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/keithkoep.c:113
|
|
msgid "Keith & Koep JTAG cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/lattice.c:96
|
|
msgid "Lattice Parallel Port JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/mpcbdm.c:110
|
|
msgid "Mpcbdm JTAG cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/triton.c:115
|
|
msgid "Ka-Ro TRITON Starterkit II (PXA255/250) JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/wiggler.c:113
|
|
msgid "Macraigor Wiggler JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/cable/wiggler.c:129
|
|
msgid "Excelpoint IGLOO JTAG Cable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/chain.c:114 src/tap/chain.c:145
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s(%d) Part %d without active instruction\n"
|
|
msgstr "%s(%d)Gikora"
|
|
|
|
#: src/tap/chain.c:149
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s(%d) Part %d without data register\n"
|
|
msgstr "%s(%d)Ibyatanzwe"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/direct.c:167 src/tap/parport/ppdev.c:119
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Syntax error!\n"
|
|
msgstr "Ikosa ry'imyandikire"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/direct.c:174
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Invalid port address!\n"
|
|
msgstr "Umuyoboro Aderesi"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/direct.c:186
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Disconnecting %s from parallel port at 0x%x\n"
|
|
msgstr "Bivuye Biteganye Umuyoboro ku"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/direct.c:192
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Initializing parallel port at 0x%x\n"
|
|
msgstr "ku Biteganye Umuyoboro ku"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/direct.c:196 src/tap/parport/ppdev.c:134
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s(%d) Out of memory.\n"
|
|
msgstr "%s(%d)Bya Ububiko"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/ppdev.c:125
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Disconnecting %s from ppdev port %s\n"
|
|
msgstr "Bivuye Umuyoboro"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/ppdev.c:130
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Initializing ppdev port %s\n"
|
|
msgstr "ku Umuyoboro"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/ppdev.c:148
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "Could not open port %s: %s\n"
|
|
msgstr "Gufungura"
|
|
|
|
#: src/tap/parport/ppdev.c:153
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not claim ppdev device: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tap/tap.c:50 src/tap/tap.c:81 src/tap/tap.c:92
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s: Invalid state: %2X\n"
|
|
msgstr "%s:Leta"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Usage: %s PORTADDR CABLE\n"
|
|
#~ "Usage: %s DEV CABLE\n"
|
|
#~ "Select JTAG cable connected to parallel port.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "PORTADDR parallel port address (e.g. 0x378)\n"
|
|
#~ "CABLE cable type\n"
|
|
#~ "DEV ppdev device (e.g. /dev/parport0)\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "List of supported cables:\n"
|
|
#~ "%-13s No cable connected\n"
|
|
#~ msgstr "g. g."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Note: Supported configuration is 2 x 16 bit or 1 x 16 bit only\n"
|
|
#~ msgstr "Iboneza ni 2. X Cyangwa 1. X"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "addr: 0x%08X\n"
|
|
#~ msgstr "Aderesi"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Changed cable to 'none'\n"
|
|
#~ msgstr "Kuri"
|